За не имением краткого подходящего термина под антисоветчиной я понимаю презрение ко всему русскому, борьбу со всем русским.
Я довольно много читаю англоязычной литературы — в основном специальную, публицистику и детективы. Меня всегда изумляло, что всякое упоминание в этой литературе чего-нибудь русского всегда в негативном смысле! Я даже не вспомню что-либо русское хотя бы в нейтральном, не говоря уже о позитивном. У меня даже накопилось какое-то количество смешных нелепостей о русском западных авторов.
И вот вчера на ночь глядя открываю очередной детектив и погружаюсь в захватывающую интригу: против вновь избранного французского президента затевается операция неких сил дабы вынудить его гарантировать прокладку газопровода, снабжающего Париж. И вот изумительная по своей простоте и нелепости аргументация автора:
“Французы против газопровода, хотя кое-кто в Париже и не против дешевого газа. Цена этому была бы слишком высокой — сооружение газопровода уничтожит сотни гектар прекрасной французской природы, пострадает виноделие, подвергнет людей риску катастроф, но хуже всего, поставит их в зависимость от России… Каких бы политических взглядов французы не были, большинство не хотят этого”.
Интересно, что автор (JC Ryan) — защитник французской независимости и пасторали — подданный её величества австралиец, бывший военный и адвокат.
Только начал читать, но сдаётся мне что плетут заговор они, эти … русские!
И действительно, главные герои — американский спецназовец и его невероятно умный пёс срывают кремлёвский заговор. Уже в самом начале повествования герой знакомится с двумя красотками. Но его бдительный пёс сразу в одной из них распознает врага и всячески пытается донести это до ослеплённого похотью спецназовца. И конечно, далее выясняется, что эта красотка не только агент КГБ, но и любовница Путина…
Мрак.